Carte Comment, o? se rév?le la part de l'ombre dans "Le Journal d'un Vieux Fou" Stephanie Wössner

Comment, o? se rév?le la part de l'ombre dans "Le Journal d'un Vieux Fou"

Analyse de l'écriture flottante, caractéristique de la littérature japonaise

Limbă: franceză
Legare: Carte broșată
Editura: Grin Verlag
Disponibilitate: În depozitul extern
Expediem în 8-11 zile
77.67 lei
Seminar paper de l'année 2002 dans le domaine Orientalisme / Sinologie - Lettres, Langues et Civili...

Informații despre carte

Limbă
franceză
Legare
Carte - Carte broșată
Publicat
2009
Pagini
20
EAN
9783640487400
ISBN
3640487400
Enbook ID
07148900
Editura
Greutate
54
Dimensiuni
148 x 210 x 2

Descriere completă

Seminar paper de l'année 2002 dans le domaine Orientalisme / Sinologie - Lettres, Langues et Civilisation Japonaises (LLCE Japonais), note: 2-, Université de Paris VII - Denis Diderot (UFR Asie Orientale), cours: Littérature japonaise en traduction, langue: Français, résumé: żDans une échelle dżévaluation les lecteurs occidentaux considčrent la littérature japonaise souvent comme peu attirante ou męme ennuyante. Si on cherche ŕ comprendre ce fait-lŕ il faut jeter un regard intensif sur le style des oeuvres littéraires japonaises en comparaison avec celles de lżOccident. La part de lżombre joue un rôle trčs important dans le monde littéraire japonais. Plus qużune action de plus en plus progressive lżécrivain japonais se sert des implicites de tous niveaux pour créer un monde esthétique dans laquelle on sżimmerge en lisant. Lżart japonaise est pleine dżimages et dżallusions qużil faut déchiffrer pour que lżon puisse vraiment lżapprécier. Il faut faire des efforts pour comprendre la signification invisible et éloignée de lżapparence imminente. Au Japon de lżčre Edo naquit un style dżart populaire du nom dżUkiyo-e. Il sżagit des images bonnes marchées montrant des scčnes de la vie quotidienne qużon appelait le monde flottant. Ce terme émergea dżun jeu de mots ironique sur le terme bouddhique pour le monde matériel, le « monde attristant ». Dżaprčs Le Petit Robert lżadjectif flottant est utilisé pour désigner quelque chose qui nżest pas fixe, qui ne sżapplique, ne sżarręte ŕ rien de précis. Comme contraires sont cités « assuré », « fixe », « précis », « résolu », « sűr ». Dans la littérature japonaise sżest développé un style dżécriture qużon appelle Lżécriture flottante. Dżaprčs Donald Keene, le premier ŕ plaider qużon se serve de la suggestion comme principe esthétique, cżétait Kenkô. Celui-ci nżétait pas le créateur de ces préférences mais Kenkô était le premier ŕ en faire un principe explicite. Il niait lżidéal de

S-ar putea să te intereseze

134.62 lei
84.45 lei

Introduction to Energy

Edward S. Cassedy
457.49 lei

Moonrise

Sarah Crossan
82.73 lei

Clienții care au cumpărat această carte au mai cumpărat și

Der Scheich

Wolfgang Kemp
126.12 lei
456.48 lei
103.37 lei

In His Way

Rebecca a Duvall
69.88 lei
350.68 lei

Socialismo

EMILE DURKHEIM
154.14 lei
44.90 lei
122.99 lei

Kochen für das Herz

Rubino Mordasini
114.59 lei

In the Field

Susan E. Alcock
103.37 lei
254.69 lei

Refractive Thinker

Dr Denise Land
103.16 lei

Mariah

Suzanne Spence
79.39 lei

Iceburg

Cynthia W Hammer
86.78 lei
73.32 lei

I Am a Pilot

Christopher Nicholas
29.73 lei