Carte TRADUIRE L EXIL ENDERLE

TRADUIRE L EXIL

Autor: ENDERLE
Limbă: franceză
Legare: Carte broșată
Disponibilitate: La editor doar la comandă
Expediem în 21-24 zile
116.19 lei
La traduction la figuration de cette négociation permanente entre différents espaces linguistiques e...

Informații despre carte

Autor
Limbă
franceză
Legare
Carte - Carte broșată
EAN
9782869062788
Enbook ID
34910011

Descriere completă

La traduction la figuration de cette négociation permanente entre différents espaces linguistiques et culturels impliquant expérience de l'altérité et recomposition identitaire. Dans le temps court des années 1933 à 1945 qui a vu se transformer les espaces francophone et germanophone sous le poids du national-socialisme, puis de la guerre et de l'Occupation, quels sont alors les modalités concrÿtes et les enjeux de la traduction ? Quels textes, quels auteurs allemands exilés traduit-on à partir de 1933, et pour quel public ? Sur quels relais, sur quelles stratégies individuelles ou collectives repose l'activité traductologique et quelle fonction assigne-t-on au texte traduit ? D'autre part, quelle est l'incidence de la traduction sur les représentations collectives et les solidarités de groupe, entre exilés et/ou entre résistants français par exemple ? Quelle signification revêt enfin la volonté - ou le refus - de traduire vers le français ou vers l'allemand aprÿs 1939-1940, lorsque les flux de personnes se font en sens inverse (dans le cas de Français déplacés en Allemagne notamment) ? Cet ouvrage réunit des analyses d'historiens et de littéraires conduisant leurs réflexions à partir des deux espaces, et dans les deux langues.

S-ar putea să te intereseze

31.55 lei
82.21 lei

Clienții care au cumpărat această carte au mai cumpărat și

Red Rooney

R M Ballantyne
92.97 lei

Ascolta la mia voce

Susanna Tamaro
134.58 lei

They Lie, We Lie

Peter Metcalf
342.05 lei

Solaris

Stanislaw Lem
103.82 lei
37.48 lei
33.06 lei
45.42 lei
233.39 lei
83.92 lei
275.71 lei