Carte Gavagai-Gedankenexperiment Tamara Mödersheim

Gavagai-Gedankenexperiment

Limbă: germană
Legare: Carte broșată
Editura: Grin Publishing
Disponibilitate: În depozitul extern
Expediem în 8-11 zile
77.44 lei
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Philosophie - Theoretische (Erkenntnis, Wissenschaft,...

Informații despre carte

Limbă
germană
Legare
Carte - Carte broșată
Publicat
2014
Pagini
16
EAN
9783656568148
ISBN
3656568146
Enbook ID
02433312
Editura
Greutate
45
Dimensiuni
178 x 254 x 1

Descriere completă

Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Philosophie - Theoretische (Erkenntnis, Wissenschaft, Logik, Sprache), Note: 3,0, Universität Mannheim, Veranstaltung: Quine, Sprache: Deutsch, Abstract: Menschen auf der ganzen Welt kommunizieren miteinander in allen erdenklichen Sprachen. Jeder von uns besitzt mehrere Wörterbücher, lernt in der Schule Fremdsprachen und belegt Sprachkurse für den Urlaub. Es gibt Sprachforscher, Fremdsprachenkorrespondenten, Dolmetscher und Wörterbuchautoren, die ihren Beruf Übersetzungen und der Verschiedenheit und Vielseitigkeit der Sprachen verdanken. Ohne die Übertragung von Inhalten aus einer Sprache in eine andere Sprache, sprich Übersetzungen, wäre jedes Land abgeschirmt. Es gäbe keinen globalen Handel und fast keine Migrationsbewegungen, weil sich niemand in fremden Ländern verständigen könnte. Übersetzungen sind ein wichtiger Bestandteil des Lebens eines jeden von uns. Aber wo haben sie ihren Ursprung?§Quine kritisiert in seinem Aufsatz word and object die Annahme, dass Sprache in der Struktur schon vorhanden ist. Er sieht die Existenz einer Blackbox als sehr zweifelhaft an.§Als Bedeutungsskeptiker ist der Begriff der Bedeutung für ihn unklar, genauso wie die Sprache. Es gibt zu jeder noch so brillianten Übersetzung mehrere Alternativen, die sich sogar oft gegenseitig ausschließen oder nichts miteinander gemeinsam haben.§Deswegen arbeitet er in seinem Aufsatz nicht mit Begriffen, um andere Begriffe zu erklären, sondern mit einem Gedankenexperiment, dem Gavagai-Experiment , um das es in meiner Hausarbeit geht. Es soll zeigen, dass es nicht gelingen kann, einer vollkommen fremden Sprache eine eindeutige Bedeutung zuzuteilen. Im Folgenden will ich die Schritte, die zu Quines These der Unbestimmtheit der Urübersetzung führen, erläutern.

S-ar putea să te intereseze

108.09 lei

Das Foto

Harald Mante
168.00 lei

Clienții care au cumpărat această carte au mai cumpărat și

Kuxlejal Politics

Mariana Mora
190.28 lei
78.75 lei
81.27 lei

Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

Barbro Lindgren
77.24 lei
104.97 lei
217.51 lei

The Stylist

Rosie Nixon
88.03 lei

Plakaka panna, plakala

Jiří Šlitr; Pavel Kopta; Jiří Šlitr
37.61 lei
105.88 lei

Carylls. a Novel.

Francis Bart Vincent
135.83 lei
863.91 lei
245.44 lei

Face on the Milk Carton

Caroline B Cooney
48.90 lei